In keeping with my previous post, I’m going to continue running with our little food theme in cracking the code of the British-English language. Today’s lesson, boys and girls, is pub food, the names of which never cease to make me giggle:
bangers & mash = sausages & mashed potatoes
bubble & squeak = fried vegetables (often potato, cabbage, carrots, and peas) leftover from a previous night’s roast.
mushy peas = mashed peas
chips = fries
crisps = potato chips
pork scratchings = pork rinds
bacon = ham prepared similarly to Canadian bacon (versus the American crispy variety)
bap = hamburger bun
mince = ground beef
pie = in an English menu, this will be like a pot pie stuffed with savoury fillings of meat and veg.
prawn = shrimp (though not necessarily a pub standard, I feel compelled to throw that in)
So be sure to take a break from unpacking inside that lovely flat London Relocation Ltd. will find for you and hit the public house!